문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 영어 관용구 (문단 편집) === s === * scratch the surface 피상적인 것만을 다루다 * [[Fuck You, Asshole|short of a six pack]][* [[터미네이터(영화)|터미네이터]]에서 등장하는 유명한 표현이다.]: 성격적으로 문제가 있는, 덜 떨어진 * [[쇼미더머니(동음이의어)#s-1|show me the money]] 돈 내놔, 돈을 보여줘 * sing kumbaya 우애를 다지다, 화합하다 Kumbaya는 미국 흑인들의 전통 영가로, (lord) '''come by here''' ((주여) 이곳에 오소서)를 흑인식 발음으로 읽은 제목이다. 20세기 중반에 포크송으로 어레인지되어 널리 불렸는데, 특히 캠프파이어 할 때 모닥불가에 둘러앉아 부르는 노래로 유명하다. 캠핑하며 손잡고 함께 노래부르는 광경을 생각하면 무슨 뜻인지 쉽게 감이 올 것이다. * six feet under 이미 무덤에 묻힌 / 사망한[* 무덤을 팔 때 6피트 정도 깊이로 파내는 데에서 유래했다.] * six and half a dozen 그게 그거, 거기서 거기. 6개와 반 다스 (dozen; 12개)는 둘 다 6개로 같기 때문이다. * smack dab (비격식) 바로, 정확히; 확실히 * so to speak - 말하자면 * speak/talk of the devil 호랑이도 제 말하면 온다.[* 어원은 speak of the devil and he shall appear(악마를 말하면 나타난다).의 줄임말] * spill the tea - 무슨 일인지 말해봐 * square peg in a round hole 부적격자 둥근 구멍에 박힌 네모난 막대라는 뜻으로 어울리지 않는 사람, 적합하지 않은 사람을 의미한다. * story of my life 내 팔자가 이렇지 뭐 * straight from the shoulder (비격식) 단도직입적으로. 정중함을 갖추지 않고 직설적으로. 복싱에서 어깨에서부터 팔을 쭉 펼치며 날리는 강한 펀치에서 유래했다. * suck ass (비격식) ① 좋지 않은 ② 아첨하는 * Seeing Is Believing [[백문이불여일견]] * (the) shit hit the fan[* the가 생략되기도하고, shit이 생략 되고 주어 he, she 등이 들어가기도 한다.] 난리, 엉망인 상태. (직역은 똥이 선풍기에 맞다.)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기